2013年12月15日 星期日

【歌詞翻譯】水中、それは苦しい - 芸人の墓

藝人之墓 芸人の墓
詞:改編谷川俊太郎「詩人の墓」 曲:水中、それは苦しい
翻譯/黃尖

藝人之墓 × 4

那天 有個女孩來訪
她讀了男人寫的搞笑哏
於是想見他一面

男人對女孩一見鍾情
馬上飛快地寫了搞笑哏
獻給女孩
看完搞笑哏 女孩的心情
難以形容
是悲傷呢 還是喜悅呢
分不清楚

想用雙手將夜空的星子剝下
想穿越時空回到誕生之前
這不是人類會有的心情

若不是神明會有的感受
就是惡魔會有的感受 她心想
男人給女孩
微風似的一吻

是喜歡搞笑哏呢 或是喜歡這男人呢
女孩分不清

從那天起 女孩和男人一起生活
女孩做早餐 男人就
寫關於早餐的搞笑哏
她摘回野莓 他便寫下
關於野莓的搞笑哏
裸裎相見時 他將那美麗
寫成了搞笑哏

男人的藝人身份讓女孩
引以為傲
跟種田相比
跟製造機械相比
跟販售寶石相比
跟當國王相比
寫搞笑哏還是
比較了不起
女孩心想

然而 女孩偶爾會感到寂寞
將珍藏的盤子打破的時候
男人絲毫不動怒
溫柔地安慰了她
雖然高興
卻總覺得少了什麼

女孩聊起留在老家的祖母
男人落下了豆大的淚珠
但隔日就忘了這件事

總覺得怪怪的啊 女孩心想
雖然如此 她仍是非常幸福的
「希望永遠和男人在一起」
女孩如此細語
男人便緊緊抱住女孩
眼睛並沒有看著她
而是望著天空

男人總是一個人寫著搞笑哏
沒有朋友
男人不寫搞笑哏時
似乎就感到無聊

花卉的名稱男人一概不知
即便如此
還是寫了好多好多花的搞笑哏

得到了好多花的種子作為謝禮
女孩在庭院裡種下了花

某天傍晚
女孩無來由地感到悲傷
緊抓著男人嗚嗚地哭泣
男人當場
寫下淚流滿面的搞笑哏
女孩撕毀了它
他露出悲傷的表情
女孩看著那表情 哭得更激烈了
同時叫喊著

說點什麼吧
說點搞笑哏之外的話
什麼都好啊
對我說吧
說點什麼吧
說點搞笑哏之外的話
什麼都好啊
對我說吧

藝人之墓× 4

男人沈默地低下了頭
你無話可說吧
你這個人是個空殼啊
任何事物都只會穿透你

我只活在這個當下
男人這麼說
我不存在於昨日 也不存在於明日
這個世間太過豐饒
太過美麗了
所以我嚮往一無所有的地方

女孩搥打著男人
用盡全力 一次又一次地打

結果
男人的身體變成透明的了
心臟
大腦
腸子
全如空氣般看不見了

他身體後方的城鎮映入眼中
玩捉迷藏的孩子們映入眼中
彼此相擁的戀人們映入眼中
攪拌著鍋子的母親映入眼中
酩酊大醉的公務員映入眼中
正在鋸木材的木工映入眼中
咳嗽的老爺爺映入眼中
頹圮的
墓碑映入眼中
不知何時 那墳墓旁
站了個孤零零的女孩
青空廣闊如昔
那墓碑上
連一個搞笑哏
也沒有刻

說點什麼吧
說點搞笑哏之外的話
什麼都好啊
對我說吧
說點什麼吧
說點搞笑哏之外的話
什麼都好啊
對我說吧

藝人之墓× 4



--
這次偷懶不做成中日對照了

沒有留言:

張貼留言